越南产地证False eyelash
越南产地证False eyelash
为进一步促进跨境贸易便利化,更好推广贸促会电子原产地证书、自主打印服务,参照海关总署公告2019年第77号(关于全面推广原产地证书自助打印的公告)要求,中国贸促会商事认证中心对目前贸促会有关原产地证书格式和签发形式进行调整,具体调整如下。
Voor grensoverschrijdende handel te bevorderen, een betere promotie MaoCuHui elektronische certificaten van oorsprong, autonoom print service, onder verwijzing naar de douane bulletin nr. 77 2019 (over een promotie zelf afdrukken van certificaten van oorsprong), chinese MaoCuHui tribunale van het MaoCuHui certificaat afgegeven met betrekking tot het certificaat van oorsprong formaat en vorm worden aangepast aan de specifieke aanpassingen hieronder.
一、针对中国-冰岛、中国-瑞士、中国-新加坡、中国-新西兰、中国-秘鲁自贸协定及内地与港澳关于建立更紧密经贸关系的安排(CEPA)项下原产地证书,将原有印制格式针式打印机打印调整为电子格式彩色激光打印机打印。
Een, tegen china - ijsland - zwitserland, china, singapore, china - china, - de vrijhandelszone en het binnenland van peru met sheung wan regeling betreffende de nauwere economische en handelsbetrekkingen (CEPA) certificaat van oorsprong, de oorspronkelijke gedrukt met printers aangepast voor elektronisch formaat color laser printer af te drukken.
二、针对非优惠原产地证书、中国-澳大利亚、中国-智利、中国-东盟、中国-格鲁吉亚、中国-韩国自贸协定项下以及海峡两岸经济合作框架协议、亚太贸易协定项下原产地证书,调整防伪特征,取消防复印底纹的使用。
Aanpassing van de beveiligingskenmerken en afschaffing van het gebruik van anti-kopieernegatieven voor niet-preferentiele certificaten van oorsprong uit china, australie, china en chili, china en asean, china en georgie, china en zuid-korea in het kader van de vrijhandelsovereenkomst en de kaderovereenkomst voor economische samenwerking tussen de straat van sea-pacific en azie. 2.
三、不再设置和公布贸促会原产地证书打印设备型号白名单
De witte lijst van afdrukinstrumenten voor certificaten van oorsprong van het TDC wordt niet meer opgesteld en gepubliceerd.
联系方式
- 地址:深圳市罗湖区黄贝街道深南东路1086号集浩大厦A座1708
- 邮编:518000
- 联系电话:未提供
- 经理:刘海都
- 手机:13715150281
- 传真:13715150281
- QQ:2609154911
- Email:2609154911@qq.com